Dalszöveg fordítások

Finger Runs - またね来世で (Mata ne raise de) dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

See You in the Next Life


Making an impossible choice for this one life
Compete, act decisively 1 put yourself out there, that's what it all comes down to
The goal is far away and the climb is long
I'm a never-give-up goofball diva
my fangs just pop out
You know me, the indomitable warrior
like Musashi 2, filled with a scrappy fighting spirit
Sword in both hands, no sheath
romance is just like that
I won't just tap you though
I promise it's not a trap
No rules, no holds barred, prepare yourself!
This time you're the one who's good looking
but I'm not waving a white flag
You're so far away, so precious to me in my thoughts
These feelings are just going to grow night after night
I'm going so madly insane
Somewhere there's a girl pretending to be a fine young lady
when's she's been a cheat all along
She's always following along with her gaze beat for beat
but unable to really see anything
which is why
you can't stop the cycle of reincarnation
virtue and benevolence build up to nirvana
until you've broken out of samsara and you're done! 3
So with a gorgeous flourish, I'll be back!
See you in the next life!
When you get annoyed
the city seems to be filled with haters
What a sorry sight
So try to do one good deed a day
omniscience, omnipotence, creation
like a flash of light, instantly I'm writhing in agony 4
Write it down in 4 character idioms
so please watch over me, God
Shall we have some tea?
Would it sublimate our minds clouded by sin? 5
That wonderful wheel of samsara, I love it!
I'll draw a mandala with flicking motions
London, LA, Thailand, or Taiwan
My next incarnation shall be a metropolitan Venus
This incarnation I carelessly did a so-so job
but I've got nothing to complain about
don't even mention it!
I offer up a heartfelt prayer
and a box of souvenir cookies
You're so far away, so precious to me in my thoughts
These feelings are just going to grow night after night
I'm going so madly insane
Somewhere there's a girl pretending to be a fine young lady
when's she's been a cheat all along
She's always following along with her gaze beat for beat
but unable to really see anything
which is why
you can't stop the cycle of reincarnation
virtue and benevolence build up to nirvana
until you've broken out of samsara and you're done!
So with a gorgeous flourish, I'll be back!
See you in the next life!
 
Phase One
First give thanks
to all the gods and the sunshine
Phase Two
With purity and righteousness
endure life's many challenges 6
Phase Three
Try, retry, and try again
Don't try to read the room, just rush ahead
Just try and try
And Four
When you achieve purity at last,
sing farewell to samsara
It seems like for now
We're stuck in hard mode getting KO'd
OK, OK
But next time we'll be stronger in a New Game
Our way of living is speedy
freaky, but clean
and fiercely white-hot
I beg god to make things calm and peaceful
That's my wish
I won't tell you to ignore things
Pardon me, my wavering innocence
oh, where's the bribe money? Cha-ching! 7
Somewhere there's a girl pretending to be a fine young lady
when's she's been a cheat all along
She's always following you with her gaze beat for beat
but unable to really see anything
which is why
you can't stop the cycle of reincarnation
virtue and benevolence build up to nirvana
until you've broken out of samsara and you're done!
So with a gorgeous flourish, I'll be back!
See you in the next life!
 
Until next time, See you in the next life!
 
  • 1. the verb used here 'kiru 切る ' has a lot of possible meaning like 'cut', 'traverse' or 'let go', so you could think about how all those meanings could fit
  • 2. Musashi was a famous swordsman renowned for his strange tactics and undefeated record
  • 3. samsara is the cycle of birth and reincarnation in several Eastern religions like Hinduism and Buddhism. In Buddhism one can exit the cycle by becoming enlightened enough to ascend to nirvana
  • 4. this line uses two seperate 4 kanji idioms, the first would more directly mean something like 'electric light, firelight' meaning 'instant' and the second translates more directly to something like 'fall seven times, collapse eight' meaning to suffer greatly
  • 5. the term I translated as 'mind clouded by sin' is another Buddhist term Bonnou, or Klesha
  • 6. this line mentions yet another concept from Buddhism 'shikukakku' which refer to types of suffering
  • 7. this line contains a phrase that means a bribe but translates more directly to 'beneath the sleeve' probably in reference to the fact things were easily hidden in the sleeves of traditional clothing




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Finger Runs

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.23.

If children would rule the world





I.went for a walk today
Through friendly streets
The friendly streets of my city
Everyone turns to look at me
To look at me curiously
 

Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

Everyone turns to look at me
To look at me curiously
People are ready to judge me when I smile
When I smile, they look at me with malice
 

Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 


2024.11.23.

Porncraving





It is known everywhere
The girls of Venus
The girls of Venus are infected by Venereal Diseases
In fact no one goes to the primaries/chief physicians to vote,
Anyone with problems of the urinary tract
But I am the chairman
And I don´t care about nothing
And further
I started again with HIV-love
And I don´t understand why you are upset
you have no reason
If I told you that the result is positive, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
Now I'm taking this sick word
And spread it to the whole electorate
This is a less invasive method
I will sit down in the armchair of a television talk show
And in a second I'll explain my program to you, so
Now I'm buying the TV, the love, newspapers and the Voodoo guru and I think
That this freedom is a little simple
As news, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
All the porn
All the porn
And with a sick glow on the face
Saying: 'It's crazy not to carry this cross
Everyone thinks so much of themselves
So let it be, love,
And tell me, what am I to you?
What am I to you?
 


2024.11.23.

Beyond (Reprise)





And we will follow our star together
We will surge like a tide
The whole world is our home
We’ll go all the way
To the beginning of all beginnings
Where our very first dock remained
From the depths as one we will rise
We will follow the star
 


2024.11.23.

Even though I don't tell you





If I make it to stay quiet this time
and enjoy this moment with nothing that interrupts us
If nobody's looking for us
I can stand up on you
You keep so stable when doubts come to me
 

Where are you
I think about what you must be doing
I set a time-out every time
you leave
I can pretend I entertain myself
and I don't miss you
 

I love you so much and I know
sometimes I forget
but I can't lose
what life gives me
And I don't know what to answer
when you don't look at me
but you know I'm ok
Even though I don't tell you
 

You float on the room where you're in
And I'm trying to catch you, though you say that in every one of your lives,
you would choose me
How many mouths there are that want to eat
If they just knew what you can do when everything is over
 

Where are you
I think about what you must be doing
I set a time-out every time
you leave
I can pretend I entertain myself
and I don't miss you
 

I love you so much and I know
sometimes I forget
but I can't lose
what life gives me
And I don't know what to answer
when you don't look at me
but you know I'm ok
Even though I don't tell you
 

Even though I don't tell you
Even though everything's over
Even though I don't tell you
This may end well
Even though I don't tell you
even though everything's over
Even though I don't tell you
this may end well
 

I love you so much and I know
sometimes I forget
but I can't lose
what life gives me
And I don't know what to answer
when you don't look at me
but you know I'm ok
Even though I don't tell you